|
|||||||
|
|||||||
Texual equivalents for audio/video representations of content |
|||||||
|
Yu-Lin Wen (ylwen@cs.umd.edu)
|
|||||||
|
The Web Content Accessibility Guidelines 1.0 [4] gives the following definition: Content is "equivalent" to other content when both fulfill essentially the same function or purpose upon presentation to the users. Text equivalents must be written so that they convey all essential content. Textual equivalents for audio/video representations of content can be further divided into two categories. One deals with textual equivalents for audio/video content, including audio/video and animations. The other one deals with textual equivalents for images, including images, graphs, and charts.
So, why are textual equivalents for audio/video (image/animation)
representations of content important?
The National Center for Health Statistics [1] places the number of profoundly
deaf in the U.S. at more than 400,000, while people classified as
hard-of-hearing number over 20 million, or about 8 percent of the total
population.
More statistics data on Vital and Health Statistics Series 10, No. 200:
Over 8 million Americans have visual impairments (1996)
Approximately 22 million Americans are hearing-impaired (1996)
Furthermore, as the Section 508 of the Federal Rehabilitation Act in the United
States passed, which says the U. S. government should stop purchasing any
information technology that is inaccessible to people with disability, , there
will be more and more attention given to concerning universal usability design of
a web site.
For those who are deaf or hard of hearing, audio content is not accessible.
Videos without descriptions are not accessible to the blind. For those who are
deaf and blind, text equivalents for audio/video can be easily transformed into
Braille display [4]. In all cases, the information needs to be provided in an
alternative format. Solutions include putting audio files into text format
(using out takes if necessary) and using text descriptions for the audio
portions of a video clip. Important information conveyed with the audio or video
also needs to be available in text. These alternative formats and captions are
also used frequently by those who:
This paper studies the issues related to universal usability of textual
equivalents for audio/video representations of content. For the rest of the
paper, general recommendations are given in Section 2. Section 3 deals with
guidelines for web site developers. In Section 4, I will give some web sites
that have been doing successfully and would be good examples for web site developers. In Section 5, I will give some future research orientations for
practitioners and researchers. In the final section, 6, references, resources,
materials as well as web site links will be given for reference. |
|||||||
| Previous | Top | Next | |||||||